導(dǎo)讀 關(guān)于春日古詩的翻譯和注釋,春日秦觀這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!1、春日 作者
關(guān)于春日古詩的翻譯和注釋,春日秦觀這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、春日 作者 秦觀 一夕輕雷落萬絲,霽光浮瓦碧參差。
2、 有情芍藥含春淚,無力薔薇臥曉枝。
3、 【注釋】 ①絲,喻雨。
4、②浮瓦,晴光照在瓦上。
5、③芍藥,牡丹。
6、④春淚,雨點。
7、 【簡析】 “好雨知時節(jié)”,在一夕隱隱春雷的召喚下,它“隨風(fēng)潛入夜”,它“潤物細(xì)無聲”。
8、雷是“輕”的,雨如“絲”般,春雨的特色詩人只用兩個字就揭示出來了。
9、 那碧綠的琉璃瓦,被一夜春雨洗得干干凈凈,晶瑩剔透,猶如翡翠,瓦上還沾有水珠,在晨曦的輝映下,浮光閃閃,鮮艷奪目,令人心曠神怡——這是第二句所寫的美景。
10、 最妙的是后兩句,詩人采用以美人喻花的手法,又加上對仗,確實是美不勝收。
11、 李白筆下“一枝紅艷露凝香”,白居易筆下剛出浴的“侍兒扶起嬌無力”的楊妃,和第三句有著驚人的相似之處。
12、雨后的牡丹,猶如多情的少女,淚光閃閃,含情脈脈。
13、 最后一句令人想起《紅樓夢·史湘云醉眠芍藥銦》那段描寫:湘云“業(yè)經(jīng)香夢沈酣,四面芍藥花飛了一身,滿頭臉衣襟上皆是紅香散亂。
14、”這醉臥中渾身灑滿落花的史湘云,情思綿綿,百媚千嬌,多像“無力薔薇臥曉枝”。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!