關(guān)于此情可待成追憶只是當(dāng)時已惘然中指示的意思是,此情可待成追憶只是當(dāng)時已惘然這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、出處:《錦瑟》原文:錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。
2、莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑。
3、滄海月明珠有淚,藍(lán)田日暖玉生煙。
4、此情可待成追憶,只是當(dāng)時已惘然。
5、譯文:錦瑟呀,你為何竟有五十條弦?每弦每節(jié),都令人懷思黃金華年。
6、我心如莊子,為蝴蝶曉夢而迷惘;又如望帝化杜鵑,寄托春心哀怨。
7、滄海明月高照,鮫人泣淚皆成珠。
8、藍(lán)田紅日和暖,可看到良玉生煙。
9、悲歡離合之情,豈待今日來追憶,只是當(dāng)年卻漫不經(jīng)心,早已惘然。
10、拓展資料作者簡介:李商隱,字義山,號玉溪(溪)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(nèi)(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。
11、他擅長詩歌寫作,駢文文學(xué)價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風(fēng)格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。
12、其詩構(gòu)思新奇,風(fēng)格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優(yōu)美動人,廣為傳誦。
13、但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。
14、因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。
15、死后葬于家鄉(xiāng)沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。
16、作品收錄為《李義山詩集》。
17、創(chuàng)作背景:李商隱天資聰穎,文思銳敏,二十出頭考中進(jìn)士,舉鴻科大考遭人嫉妒未中刷下,從此懷才不遇。
18、在“牛李黨爭”左右為難,兩方猜疑,屢遭排斥,大志難伸。
19、中年喪妻,又因?qū)懺娛銘眩馊速H斥。
20、[4]? 此詩約作于作者晚年,對《錦瑟》一詩的創(chuàng)作意旨?xì)v來眾說紛紜,莫衷一是。
21、或以為是愛國之篇,或以為是悼念追懷亡妻之作,或以為是自傷身世。
22、自比文才之論,或以為是抒寫思念待兒之筆。
23、 《史記·封禪書》載古瑟五十弦,后一般為二十五弦。
24、但此詩創(chuàng)作于李商隱妻子死后,故五十弦有斷弦之意(一說二十五弦的古瑟琴弦斷成兩半,即為五十弦)但即使這樣它的每一弦、每一音節(jié),足以表達(dá)對那美好年華的思念。
25、賞析:《錦瑟》,是李商隱的代表作,愛詩的無不樂道喜吟,堪稱最享盛名;然而它又是最不易講解的一篇難詩。
26、有人說是寫給令狐楚家一個叫“錦瑟”的侍女的愛情詩;有人說是睹物思人,寫給故去的妻子王氏的悼亡詩;也有人認(rèn)為中間四句詩可與瑟的適、怨、清、和四種聲情相合,從而推斷為描寫音樂的詠物詩;此外還有影射政治、自敘詩歌創(chuàng)作等許多種說法。
27、千百年來眾說紛紜,莫衷一是,大體而言,以“悼亡”和“自傷”說者為多。
28、?詩人大量借用莊生夢蝶,杜鵑啼血,滄海珠淚、良田生煙等典故,采用比興手法,運用聯(lián)想與想象,把聽覺的感受,轉(zhuǎn)化為視覺形象,以片段意象的組合,創(chuàng)造朦朧的境界,從而借助可視可感的詩歌形象來傳達(dá)其真摯濃烈而又幽約深曲的深思。
29、詩題“錦瑟”,是用了起句的頭二個字。
30、舊說中,原有認(rèn)為這是詠物詩的,但注解家似乎都主張:這首詩與瑟事無關(guān),實是一篇借瑟以隱題的“無題”之作。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!