關(guān)于送東陽(yáng)馬生序注音版原文及翻譯,送東陽(yáng)馬生序注音版這個(gè)問(wèn)題很多朋友還不知道,今天小六來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、余幼時(shí)即嗜學(xué)。
2、家貧,無(wú)從致書以觀,每假借于藏書之家,手自筆錄,計(jì)日以還。
3、天大寒,硯冰堅(jiān),手指不可屈伸,弗之怠。
4、錄畢,走送之,不敢稍逾約。
5、以是人多以書假余,余因得遍觀群書。
6、既加冠,益慕圣賢之道。
7、又患無(wú)碩師名人與游,嘗趨百里外從鄉(xiāng)之先達(dá)執(zhí)經(jīng)叩問(wèn)。
8、先達(dá)德隆望尊,門人弟子填其室,未嘗稍降辭色。
9、余立侍左右,援疑質(zhì)理,俯身傾耳以請(qǐng);或遇其叱咄,色愈恭,禮愈至,不敢出一言以復(fù);俟其欣悅,則又請(qǐng)焉。
10、故余雖愚,卒獲有所聞。
11、當(dāng)余之從師也,負(fù)篋曳屣,行深山巨谷中,窮冬烈風(fēng),大雪深數(shù)尺,足膚皸裂而不知。
12、至舍,四支僵勁不能動(dòng),媵人持湯沃灌,以衾擁覆,久而乃和。
13、寓逆旅主人,日再食,無(wú)鮮肥滋味之享。
14、同舍生皆被綺繡,戴朱纓寶飾之帽,腰白玉之環(huán),左佩刀,右備容臭,燁然若神人;余則缊袍敝衣處其間,略無(wú)慕艷意。
15、以中有足樂(lè)者,不知口體之奉不若人也。
16、蓋余之勤且艱若此。
17、 【譯文】 我小時(shí)候就愛(ài)好讀書。
18、家里窮,沒(méi)有辦法找到書來(lái)讀,常向有書的人家去借,(借來(lái))就親手抄寫,計(jì)算著日子(按時(shí))歸還。
19、天氣很冷,硯池里的水結(jié)成很硬的冰,手指(凍得)不能彎屈和伸直,也不(因此有所)放松。
20、抄完了,(趕緊)跑去送還,不敢稍稍超過(guò)約定的期限。
21、因此,人家多愿意把書借給我,我因而能夠(有機(jī)會(huì))看到各種各樣的書籍。
22、到成年的時(shí)候,更加仰慕古代圣賢的學(xué)說(shuō)。
23、又擔(dān)心沒(méi)有才學(xué)淵博的老師、名人跟我交往,(我)曾經(jīng)跑到百里之外,捧著經(jīng)書向當(dāng)?shù)赜械赖聦W(xué)問(wèn)的前輩請(qǐng)教。
24、(那位)前輩道德聲望高,(向他求教的)學(xué)生擠滿了屋子,(他)并沒(méi)有把言辭放委婉些,把臉色放溫和些。
25、我站在(他的)身邊,提出疑難,詢問(wèn)道理,彎下身子,側(cè)著耳朵,恭恭敬敬地請(qǐng)教;有時(shí)遇到他訓(xùn)斥、呵責(zé),(我的)態(tài)度更加恭順,禮節(jié)更加周到,不敢說(shuō)一句話來(lái)辯解;等到他高興了,就又去請(qǐng)教。
26、所以我雖然愚笨,但終于還能夠有所收獲。
27、當(dāng)我從師求學(xué)的時(shí)候,背著書箱,拖著鞋子,行走在深山大谷之中,(冒著)隆冬凜冽的寒風(fēng),(踏著)幾尺深的積雪,腳上皮膚凍裂了(我)還不知道。
28、到了學(xué)舍,四肢凍僵了不能動(dòng)彈,服役的人拿來(lái)熱水(給我)洗手暖腳,用被子(替我)蓋上,過(guò)了很久,(我)才暖和過(guò)來(lái)。
29、寄居在旅店主人那里,每天只能吃兩頓飯,沒(méi)有新鮮肥美的滋味可以享受。
30、跟我同住在旅店的同學(xué)們都穿著華麗的衣服,頭戴紅色帽帶和珠寶裝飾的帽子,腰間掛著白色玉環(huán),左邊帶著佩刀,右邊掛著香袋,渾身上下光彩照耀,像神仙一般;我卻穿著舊棉襖,破衣衫,生活在他們當(dāng)中,一點(diǎn)也沒(méi)有羨慕他們的意思。
31、因?yàn)椋ㄎ遥┬闹杏兄档每鞓?lè)的事情,不覺(jué)得吃的穿的不如人。
32、我求學(xué)時(shí)辛勤和艱苦的情形大體就是這樣。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!