導讀 關于寤寐思服的服,寤寐思服這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!1、【釋義】白天黑夜便
關于寤寐思服的服,寤寐思服這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、【釋義】白天黑夜便總思念她。
2、【出自】先秦:佚名《關雎》原文求之不得,寤寐思服。
3、悠哉悠哉,輾轉反側。
4、譯文追求卻沒法得到,白天黑夜便總思念她。
5、長長的思念喲,叫人翻來覆去難睡下。
6、注釋寤寐(wù mèi):醒和睡。
7、指日夜。
8、寤,醒覺。
9、寐,入睡。
10、又,馬瑞辰《毛詩傳箋注通釋》說:“寤寐,猶夢寐。
11、”也可通。
12、思服:思念。
13、服,想。
14、 《毛傳》:“服,思之也。
15、”悠哉(yōu zāi)悠哉:意為“悠悠”,就是長。
16、這句是說思念綿綿不斷。
17、悠,感思。
18、見《爾雅·釋詁》郭璞注。
19、哉,語氣助詞。
20、悠哉悠哉,猶言“想念呀,想念呀”。
21、輾轉反側:翻覆不能入眠。
22、輾,古字作展。
23、展轉,即反側。
24、反側,猶翻覆。
25、擴展資料《國風·周南·關雎》這首短小的詩篇,在中國文學史上占據(jù)著特殊的位置。
26、它是《詩經》的第一篇,而《詩經》是中國文學最古老的典籍。
27、雖然從性質上判斷,一些神話故事產生的年代應該還要早些,但作為書面記載,卻是較遲的事情。
28、所以差不多可以說,一翻開中國文學的歷史,首先遇到的就是《關雎》。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標簽:
免責聲明:本文由用戶上傳,如有侵權請聯(lián)系刪除!