導(dǎo)讀 關(guān)于秋夕翻譯及情感,秋夕翻譯這個(gè)問(wèn)題很多朋友還不知道,今天小六來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!1、譯文:銀燭的燭光
關(guān)于秋夕翻譯及情感,秋夕翻譯這個(gè)問(wèn)題很多朋友還不知道,今天小六來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、譯文:銀燭的燭光映著冷清的畫屏,手執(zhí)綾羅小扇撲打螢火蟲。
2、夜色里的石階清涼如冷水,靜坐凝視天河兩旁的牛郎織女星。
3、2、原文:銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。
4、天階夜色涼如水,臥看牽??椗?。
5、3、作者:杜牧(公元803-約852年),字牧之,號(hào)樊川居士,漢族,京兆萬(wàn)年(今陜西西安)人,唐代詩(shī)人。
6、杜牧人稱“小杜”,以別于杜甫。
7、與李商隱并稱“小李杜”。
8、因晚年居長(zhǎng)安南樊川別墅,故后世稱“杜樊川”,著有《樊川文集》。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!