關(guān)于如琢如磨出自,如琢如磨這個(gè)問(wèn)題很多朋友還不知道,今天小六來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、意思是:學(xué)問(wèn)切磋更精湛,品德琢磨更良善。
2、出自《國(guó)風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·淇奧》(選自《詩(shī)經(jīng)》),原文為:瞻彼淇奧,綠竹猗猗。
3、有匪君子,如切如磋,如琢如磨。
4、瑟兮僩兮,赫兮咺兮。
5、有匪君子,終不可諼兮。
6、譯文:看那淇水彎彎岸,碧綠竹林片片連。
7、高雅先生是君子,學(xué)問(wèn)切磋更精湛,品德琢磨更良善。
8、神態(tài)莊重胸懷廣,地位顯赫很威嚴(yán)。
9、高雅先生真君子,一見(jiàn)難忘記心田。
10、擴(kuò)展資料創(chuàng)作背景:先秦時(shí)代,正是中華民族不斷凝聚走向統(tǒng)一的時(shí)代,人們希望和平、富裕的生活。
11、在那樣一個(gè)時(shí)代,人們自然把希望寄托在圣君賢相、能臣良將身上。
12、贊美他們,實(shí)際上是表達(dá)一種生活的向往。
13、《衛(wèi)風(fēng)·淇奧》便是這樣一首詩(shī)。
14、全詩(shī)主旨:《國(guó)風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·淇奧》是中國(guó)古代現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)集《詩(shī)經(jīng)》中的一首贊美男子形象的詩(shī)歌。
15、此詩(shī)運(yùn)用大量的比喻,表現(xiàn)了一種變化,一種過(guò)程,寓示君子之美在于后天的積學(xué)修養(yǎng),磨礪道德。
16、作品出處:《詩(shī)經(jīng)》,是中國(guó)古代詩(shī)歌開(kāi)端,最早的一部詩(shī)歌總集,收集了西周初年至春秋中葉(前11世紀(jì)至前6世紀(jì))的詩(shī)歌,共311篇,其中6篇為笙詩(shī),即只有標(biāo)題,沒(méi)有內(nèi)容,稱(chēng)為笙詩(shī)六篇(南陔、白華、華黍、由康、崇伍、由儀),反映了周初至周晚期約五百年間的社會(huì)面貌。
17、《詩(shī)經(jīng)》的作者佚名,絕大部分已經(jīng)無(wú)法考證,傳為尹吉甫采集、孔子編訂。
18、《詩(shī)經(jīng)》內(nèi)容豐富,反映了勞動(dòng)與愛(ài)情、戰(zhàn)爭(zhēng)與徭役、壓迫與反抗、風(fēng)俗與婚姻、祭祖與宴會(huì),甚至天象、地貌、動(dòng)物、植物等方方面面,是周代社會(huì)生活的一面鏡子。
19、參考資料來(lái)源:百度百科-國(guó)風(fēng)·衛(wèi)風(fēng)·淇奧。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶(hù)上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!