農(nóng)歷的十月初一,是指“寒衣節(jié)”,又稱作“十月朝”,“祭祖節(jié)”,“冥陰節(jié)”。因為這一天是祭奠先亡之人,謂之送寒衣,與春季的清明節(jié)和秋季的中元節(jié),并稱鬼節(jié)。在十月初一這一天,要特別注重祭奠先亡之人,謂之送寒衣,為了避免仙人在陰曹地府受寒受凍這一天,人們要焚燒五色紙,未送去御寒的衣物,連帶著給孤魂野鬼送溫暖。十月初一燒寒衣也是寄托著驚人,對古人的懷念,承載著生者對逝者的悲憫,同時到了這一天,也是標志著嚴冬的到來,所以也是父母愛人為所關(guān)心的人送御寒衣物的日子。與寒衣節(jié)有關(guān)的傳說也有幾個。第一個就是大家所熟悉的蔡倫。蔡倫在剛剛發(fā)明出紙的時候賣得非常好,蔡倫的嫂子慧娘就讓丈夫蔡莫向蔡倫學習造紙之術(shù),之后也開了一家造紙廠,但是蔡萬造的紙質(zhì)量非常差,賣不出去,于是愛人非常著急,后來會想了一個辦法,擺脫了困境,某天的半夜會假裝因疾病而死菜,沒傷心欲絕,在他的棺材前悲傷不已,他一邊燒紙,一邊哭訴,我給夫人燒紙錢,再燒了一陣子之后,只聽見慧娘在棺材里面喊道把門打開,我要回來了,這一下子就把所有的人都嚇呆了,慧娘,裝腔作勢的唱當楊堅錢能行似海陰間紙,在做買賣,如果不是我丈夫把紙燒了,誰愿意放我回家來?于是在場的人都以為燒紙錢有很大的好處,所以都像蔡沒來買紙了?;勰锼^的還陽那一天,也正是農(nóng)歷十月初一。第二個傳說則是來自孟姜女送寒衣。傳說孟姜女剛結(jié)婚的時候,丈夫就被抓去服徭役修萬里長城,秋去冬來孟姜女千里迢迢為丈夫送衣御寒,當他來到長城腳下,發(fā)現(xiàn)她的丈夫早已死去多時,為此悲痛欲絕,只天哀嚎,感動了上天哭倒了長城。在孟姜女找到丈夫的尸體之后,用心織的棉衣,將丈夫重新裝殮并安葬,那天也是鼓勵的,十月初一,所以由此產(chǎn)生了送寒衣節(jié)。
標簽:
免責聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!