導(dǎo)讀 風(fēng)雨如晦,雞鳴不已”這兩句詩出自《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·風(fēng)雨》,是一首優(yōu)美的愛情詩。它描寫一個(gè)女子在風(fēng)雨交加、天色陰沉、雞鳴不已的時(shí)刻,更加
風(fēng)雨如晦,雞鳴不已”這兩句詩出自《詩經(jīng)·鄭風(fēng)·風(fēng)雨》,是一首優(yōu)美的愛情詩。它描寫一個(gè)女子在風(fēng)雨交加、天色陰沉、雞鳴不已的時(shí)刻,更加強(qiáng)烈地思念她的丈夫。思而不見,使她痛苦、凄涼、悵惘。正在此時(shí),久別的丈夫突然回到了家里,自然使女子喜出望外。 “風(fēng)雨如晦,雞鳴不已”因此成為名句。人們用“風(fēng)雨如晦”比喻社會(huì)黑暗、前途艱難, “雞鳴不已”則比喻在如此黑暗的環(huán)境中,君子仍不改自己的氣節(jié)。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!