關(guān)于evidently是什么意思,evidently這個(gè)問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、Obviously --used to mean that a fact can easily be noticed or understood. Apparently --①used to say that you have heard that something is true, although you are not completely sure about it ② according to the way someone looks or a situation appears, although you cannot be sure. Evidently --(slightly formal)used to say that something is true because you can see that it is true. 從上面可以看出,Obviously是依然是最地道的“明顯”,跟形容詞形式意思一樣,evidently雖然也是這個(gè)意思,但《劍橋高級學(xué)習(xí)者詞典》指出此詞略微正式,與obvious相比,’it is usually better to choose the word obvious’,因此副詞也比較正式。
2、 最麻煩的要數(shù)apparently,已經(jīng)跟apparent有較大區(qū)別了,里面包含著’you cannot be sure’的意思,所以中文的正確意思應(yīng)該是 “看似,據(jù)說”, 這一點(diǎn)就連我認(rèn)為國內(nèi)最棒的英漢詞典--陸谷孫老先生編的《英漢大辭典》里也找不到的。
3、比如說劍3中Test 3 閱讀Passage 3 講環(huán)境和情緒的文章里有一句話,However, this apparently does not just depend on the temperature. 應(yīng)該理解為“不過看來這不僅僅取決于氣溫”。
4、還有同樣是劍3 Test 2聽力中的Section 3 講員工選拔中有一句話,The idea is actually quite old. Apparently they were used by the ancient Chinese for picking out clerks and civil servants. Apprently應(yīng)該翻譯成“據(jù)說”。
5、麻煩采納,謝謝!。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!