導(dǎo)讀 關(guān)于古今互譯翻譯器,白話文翻譯成文言文在線翻譯這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!1
關(guān)于古今互譯翻譯器,白話文翻譯成文言文在線翻譯這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、這個故事流傳倒也廣,可惜不見出處。
2、我試著根據(jù)你的敘述翻譯了一下,有小的調(diào)整。
3、不知合乎你的要求否? 昔一農(nóng)人入山采樵,見一幼蛇僵臥,乃憐而懷歸,家養(yǎng)之。
4、及長,堪自給,遂放還于山洞。
5、蛇乃渴飲山泉、饑餐野果,頗德農(nóng)夫。
6、尋有芝生于洞口,愈見神奇,土人謀之不得,蛇之故也--此蛇,得無龍乎?上聞之,詔告曰:“有獻(xiàn)芝者,重賞。
7、”農(nóng)人心動,央蛇得芝,遂見賜。
8、無何,后盲,太醫(yī)曰:“唯龍蛇之目是用。
9、”上憶及農(nóng)人,召而許之曰:“若得龍目,拜卿為相。
10、”農(nóng)人既得財,復(fù)思為官,竟求目于蛇。
11、蛇念其活己,痛舍一目。
12、后果復(fù)明。
13、農(nóng)人既相,聲色靡靡、裘馬揚(yáng)揚(yáng)。
14、享樂未央,忽念人生苦短,豈奈死何?豈奈家產(chǎn)何?復(fù)尋長生不老之法。
15、或曰:“食龍心可得不死。
16、”大喜,急求于蛇。
17、蛇尋思:“既貪婪,何饜之有!且失心,吾豈活哉?”乃開長吻曰:“公自入取之可也。
18、”方近吻,蛇立吞之。
19、嗚呼,無饜者不得生也!。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!