關(guān)于羅蘭之歌原文,羅蘭之歌這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、羅蘭之歌節(jié)選 號角 奧利維埃說:“異教徒人數(shù)眾多, 我們法蘭西人似乎人單力薄。
2、 羅蘭兄弟,吹響你的號角: 查理聽到,他會派兵回來。
3、” 羅蘭答道:“我會瘋子般拼殺, 為了可愛的法蘭西,我愿把榮譽丟棄 我不妨拔出杜朗達爾大戰(zhàn)一場: 金子做的劍把將會沾滿鮮血。
4、 異教徒來此隘口是自取滅亡, 我敢說,他們都將死路一條。
5、 查理聽到,他會派人回來: 國王將率官兵救我們脫險。
6、” 羅蘭答進:“但愿我的祖先 不會因我而遭人指責, 愿可愛的法蘭西不會蒙受恥辱: 我將用杜朗達爾猛刺敵人. 我的好劍就系在我的腰間; 你會看到它將沾滿污血。
7、 異教徒來此隘口是自取滅亡, 我敢說、他們都將死路一條。
8、” “羅蘭兄弟.吹響稱的象牙號角, 查理聽到,他會趕回隘口; 我向你保證,法蘭西人會回來。
9、” 羅蘭答造:“上帝保佑,但愿 活著的人誰都不會說 我曾因異教徒而吹響號角。
10、 誰都不會因此而責備我的先人。
11、 當戰(zhàn)斗到了最激烈的時候, 我的劍將擊殺個不停, 你將看到鋒刃上沾滿污血。
12、 勇敢的法蘭西人,個個是好漢。
13、 西班牙人決逃不脫滅亡的命運。
14、” 奧利維埃說:“我不覺得有什么恥辱。
15、 我已看到兩班牙的撒哈遜人: 他們蓋滿I山谷,布滿山頂. 荒野平原上也到處都是他們。
16、 這異國的軍隊人多勢眾: 而我們,人數(shù)災在太少。
17、” 羅蘭答道;“我的斗志只能更堅。
18、 面對上帝和他神圣的天使, 法蘭西豈能因此而喪失榮譽? 寧可死也不愿蒙受恥辱! 我們作戰(zhàn)勇耿,大帝喜歡我們。
19、” 羅蘭勇敢,奧利維埃智慧; 兩個人都十分地英勇無畏。
20、 只要他們上馬操起武器, 死亡豈能檔得住他們參戰(zhàn)。
21、 勇敢的伯爵們,語言高貴。
22、 怒氣沖沖的異教徒策馬而來…… 羅蘭之死 羅蘭感到死神正向他逼近…… 他一手抓住號角,怕被人指責 (把它留給了異教徒),另一手執(zhí)劍。
23、 他在休閑田里朝西班牙走了一箭之遠, 山頂?shù)膬煽脴湎?,有四塊大理石。
24、 羅蘭仰面倒在綠草之上…… 羅蘭覺得兩眼發(fā)黑;他站起來 使盡全力,臉已因失血而變白 他痛苦而憤怒,以劍擊石, 劍“嘣嘣”作響.但無傷無損。
25、 伯爵說:“圣母啊,幫幫我吧! 杜朗達爾,勇敢的劍,你何其不幸! 現(xiàn)在你雖已無用,但我愛你如初。
26、 我用你打了那么多勝仗,我曾在 白胡子查理王的遼闊疆土上征戰(zhàn): 但愿你的主人不是臨陣脫逃的懦夫! 長期攜帶著你的曾是這樣的一個勇士 在自由的法蘭西無人能與他相比。
27、” 羅蘭用劍狠命地擊打著瑪瑙之石 劍“嘣嘣”作響.但無傷無損。
28、 羅蘭見無法把劍擊斷, 便開始替杜朗達爾哀惋: “陽光下,你是多么的耀眼! 在莫里安山谷,上帝派天使 讓查理王把你賜給一位伯爵首領(lǐng), 敬愛偉大的查理便把你掛在了我的腰間。
29、 我用你替他奪取了安茹和不列顛, 又為他攻下了波瓦杜和梅納……” 羅蘭在褐石上頻頻擊劍, 劍“嘣嘣”作響,但無傷無損, 反而彈向半空。
30、伯爵見擊它不斷, 便輕輕地替它惋惜: “杜朗達爾啊,你美麗而神圣! 你金子做的圓劍把布滿圣物, 有圣皮埃爾的牙,圣巴西爾的血, 有圣德尼斯的頭發(fā)和圣瑪麗的衣。
31、 異教徒們不配擁有你. 只有基督徒才能把你使用, 你可別落在懦夫的手中。
32、” 羅蘭感到死神來臨,從頭降到了心; 他跑到松樹下.躺在綠草上, 身底壓著杜朗達爾和象牙號角。
33、 他把頭朝著異教徒的國土, 這樣做,是想讓查理大帝 和所有的法蘭西人都說: 他死了,高貴的伯爵戰(zhàn)死沙場。
34、 羅蘭伯爵躺在松樹底下, 他把臉轉(zhuǎn)向西班牙。
35、 他回想起件件往事: 回想起他所征服的地方, 回想起法蘭西和他的族人, 回想起查理王,養(yǎng)育他的恩主 忍不住潸然淚下輕輕哀嘆。
36、 他還是忘不了這些往事; 他懺悔罪惡,請求上帝寬恕: “天父啊,您從來不說假話, 您曾讓圣拉薩爾死而復生, 您曾從獅口救出達尼埃爾, 拯救我的靈魂,讓我避開一切厄運, 我此生所犯的罪將給我以滅頂之災。
37、” 他伸出右手,把手套獻給上帝, 圣加伯利用手接了過去。
38、 羅蘭用手臂支起垂下的頭顱; 雙手合一,走向他的黃泉。
39、 上帝給他派去了二品天使, 以及危海中的圣米歇爾。
40、 圣加伯利與他們一同來臨, 眾人帶著伯爵的靈魂上了天庭。
41、 奧德之死 查理大帝從西班牙歸來。
42、 回到艾克斯,法國最美的地方, 他登上宮殿,走進大堂。
43、 奧德,一位佳麗,向他迎來。
44、 “羅蘭在哪?他答應娶我為妻。
45、” 查理痛苦不堪,淚流滿面。
46、 他拔著白胡子:“妹妹呀,好朋友. 你說的那個人他已不在人間; 但作為補償,我將給你一個更好的男人 他叫路易,我不知怎么對你說才好, 他是我兒子,將擁有我的王國。
47、” 奧德答道:“這話我聽來離奇。
48、 上帝、圣人和天使,你們有眼, 羅蘭既死,我還怎能茍生?” 她臉色蒼白,死在查理的腳下。
49、 愿上帝憐憫她的靈魂! 法蘭西的眾臣為她哭泣,替她惋惜。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標簽:
免責聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!