關(guān)于黃鶴樓送孟浩然的詩意是,黃鶴樓送孟浩然的詩意這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、詩篇名:黃鶴樓送孟浩然之廣陵。
2、唐代詩人李白作。
3、黃鶴樓,在今湖北武漢。
4、廣陵,即今江蘇揚州。
5、全文為:“故人西辭黃鶴樓,煙花三月下?lián)P州。
6、孤帆遠影碧空盡,唯見長江天際流。
7、”前兩句輕快流暢,意境優(yōu)美。
8、后兩句情景交融,顯示作者對友人的深情厚意。
9、是千古傳唱的名作。
10、 黃鶴樓送孟浩然之廣陵 [唐] 李白 gù rén xī cí huáng hè lóu 故 人 西 辭 黃 鶴 樓 , yān huā sān yuè xià yáng zhōu 煙 花 三 月 下 揚 州 。
11、 gū fān yuǎn yǐng bì kōng jìn 孤 帆 遠 影 碧 空 盡 , wéi jiàn cháng jiāng tiān jì liú 唯 見 長 江 天 際 流 。
12、編輯本段【釋義】 黃鶴樓:舊址在今湖北武昌黃鵠磯,背靠蛇山,俯臨長江。
13、 2、之:往,去。
14、 3、廣陵:揚州的舊名。
15、 4、故人:老朋友。
16、 5、西辭:黃鶴樓在廣陵的西面,在黃鶴樓辭別去廣陵,所以說“西辭”。
17、 6、煙花:指柳如煙、花似錦的明媚春光。
18、 7、下:沿江順流而下。
19、 8、盡:消失。
20、 9、惟見:只能見到。
21、 10、天際:天邊。
22、 譯文: 老朋友離開西邊黃鶴樓,在明媚的春天里去往揚州。
23、孤帆遠去在水天盡頭,只見長江向天邊奔流。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標簽:
免責聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!