關(guān)于甄彬還金文言文翻譯及答案,甄彬還金文言文翻譯這個(gè)問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、甄彬嘗以一束苧于荊州長(zhǎng)沙西庫(kù)質(zhì)錢。
2、后贖苧,於束中得金五兩,以手巾裹之。
3、彬得金,送還西庫(kù)。
4、道人大驚,曰:“向有人以金質(zhì)錢,時(shí)遽未之錄 ,爾乃能見歸,恐古今未之有也。
5、”輒以金之半酬,往復(fù)十馀,堅(jiān)決不受。
6、彬后為郫令,辭太祖,時(shí)同列五人,上誡以廉慎。
7、至于彬,獨(dú)曰:“卿昔者有還金之美,故不復(fù)以此誡也。
8、”[譯文]甄彬曾經(jīng)拿了一束苧道長(zhǎng)沙西庫(kù)抵押錢。
9、后來把這束苧麻贖回來的時(shí)候。
10、在苧里面發(fā)現(xiàn)了五兩重的金子。
11、甄彬拿到金子,就把這個(gè)金子送還到西庫(kù)。
12、看管典當(dāng)?shù)萌朔浅3泽@地說:“先前有人用金子來抵押錢,當(dāng)時(shí)急忙之間沒有記錄這件事。
13、你竟然能歸壞,這種行為恐怕從古到今都沒有過。
14、”就用一半的金子答謝他,去給了他十多次,堅(jiān)決不肯接受。
15、甄彬后來擔(dān)任郫縣的縣令。
16、向太祖辭行,當(dāng)時(shí)一同上任的共有五個(gè)人。
17、皇上都警誡他們要廉潔謹(jǐn)慎。
18、輪到了甄彬。
19、武帝獨(dú)對(duì)他說道:“你從前有歸還金子的好品行。
20、所以我不再用這個(gè)囑咐你了。
21、”。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!