關(guān)于如何理解夜臥聽風(fēng)雨的語義雙關(guān)?這個(gè)問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、十一月四日風(fēng)雨大作[作者] 陸游 僵臥孤村不自哀,尚思為國戍輪臺(tái)。
2、夜闌臥聽風(fēng)吹雨,鐵馬冰河入夢(mèng)來。
3、 本句出自《十一月四日風(fēng)雨大作》,此類題目作答是一般是根據(jù)上下問及其寫作背景,本詩其實(shí)在開頭結(jié)尾都有提示。
4、“夜闌臥聽風(fēng)吹雨”與題目中“風(fēng)雨大作”相呼應(yīng),所以第一層意思就是指自然界的風(fēng)吹雨打聲;再根據(jù)最后一句“鐵馬冰河入夢(mèng)來“以及當(dāng)時(shí)南宋王朝處于風(fēng)雨飄搖之中,“風(fēng)吹雨”也就是當(dāng)時(shí)的時(shí)局寫照,由自然界的風(fēng)雨又想到國家的風(fēng)雨飄搖,由國家的風(fēng)雨飄搖自然又會(huì)聯(lián)想到戰(zhàn)爭的風(fēng)云、壯年的軍旅生活……這樣聽著、想著,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。
5、綜上,“夜闌臥聽風(fēng)吹雨”一句語意雙關(guān),即指自然界的風(fēng)吹雨打聲,又暗指國家處于風(fēng)雨飄搖之中。
6、詩人收復(fù)國土的強(qiáng)烈愿望,但在現(xiàn)實(shí)中已不可能實(shí)現(xiàn),在一個(gè)“風(fēng)雨大作”的夜里,觸景生情,由情生思,在夢(mèng)中實(shí)現(xiàn)了自己金戈鐵馬馳騁中原的愿望。
7、感情深沉悲壯,凝聚了詩人的愛國主義激情。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!