關(guān)于百?gòu)U待興的意思和造句,百?gòu)U待興的意思這個(gè)問(wèn)題很多朋友還不知道,今天小六來(lái)為大家解答以上的問(wèn)題,現(xiàn)在讓我們一起來(lái)看看吧!
1、政通人和《岳陽(yáng)樓記》原文:慶歷四年春,滕子京謫守巴陵郡。
2、越明年,政通人和,百?gòu)U具興。
3、乃重修岳陽(yáng)樓,增其舊制,刻唐賢今人詩(shī)賦于其上,屬予作文以記之。
4、予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。
5、銜遠(yuǎn)山,吞長(zhǎng)江,浩浩湯湯,橫無(wú)際涯;朝暉夕陰,氣象萬(wàn)千。
6、此則岳陽(yáng)樓之大觀也,前人之述備矣。
7、然則北通巫峽,南極瀟湘,遷客騷人,多會(huì)于此,覽物之情,得無(wú)異乎?譯文:慶歷四年的春天,滕子京貶職到巴陵郡做太守。
8、到了第二年,政事順利,百姓和樂(lè),所有荒廢的事業(yè)都興辦起來(lái)了。
9、于是重新修建岳陽(yáng)樓,擴(kuò)大它原來(lái)的規(guī)模,把唐代好的和現(xiàn)代的詩(shī)賦刻在上面。
10、囑托我寫(xiě)一篇文章來(lái)記述這件事情。
11、我看那巴陵郡的好景色,全集中在洞庭湖上。
12、洞庭湖銜接著遠(yuǎn)山,吞吐著長(zhǎng)江,浩浩蕩蕩,寬闊無(wú)邊,或早或晚陰晴多變化,景色千變?nèi)f化。
13、這就是岳陽(yáng)樓的雄偉景象。
14、前人的記敘很詳盡了。
15、既然如此,那么洞庭湖北面直通到巫峽,南面到達(dá)到瀟水和湘水,被貶官的詩(shī)人和不得志的詩(shī)人,大多在這里聚會(huì),看了自然景物而觸發(fā)的感情,大概會(huì)有所不同吧。
16、像那陰雨連綿的時(shí)候,幾個(gè)月都不放晴,陰冷的風(fēng)怒吼著,渾濁的波浪沖向天空;太陽(yáng)和星星隱藏起光輝,山岳隱沒(méi)了形體;商人、旅客不能前行,桅桿倒下,船槳折斷;傍晚天色昏暗,虎在長(zhǎng)嘯,猿在哀啼,登上這座樓,就會(huì)有離開(kāi)國(guó)都、懷念家鄉(xiāng),擔(dān)心人家說(shuō)壞話(huà),懼怕人家批評(píng)指責(zé),一眼望去,滿(mǎn)眼都是蕭條的景象,感慨極了,內(nèi)心十分悲傷。
17、至于到了春風(fēng)和煦陽(yáng)光明媚的時(shí)候,湖面平靜沒(méi)有驚濤駭浪,天色湖光相接,一片碧綠,廣闊無(wú)際;沙鷗時(shí)而飛翔,時(shí)而停歇,美麗的魚(yú)在水中暢游,岸上的小草和小洲上的蘭花,香氣濃烈,花葉茂盛。
18、有時(shí)大片煙霧完全消散,皎潔的月光一瀉千里,波動(dòng)的光閃著金子般的光點(diǎn),靜靜的月影像沉入水中的玉璧。
19、漁夫的歌聲此唱彼和,這種樂(lè)趣哪有窮盡!登上岳陽(yáng)樓,就會(huì)有一種心胸開(kāi)闊、精神愉快,光榮和屈辱一并忘了,舉起酒杯面對(duì)清風(fēng)而喜氣洋洋的感覺(jué)。
20、唉!我曾經(jīng)探求過(guò)古時(shí)候品德高尚的人的思想感情,或許和上面兩種人的心情不同,這是為什么呢?不因外物和自己得失而或喜或悲。
21、他們?cè)诔⒆龉倬蜑槔杳癜傩論?dān)憂(yōu),不在朝廷做官就替君王擔(dān)憂(yōu)。
22、由此看來(lái)在朝廷做官擔(dān)憂(yōu),不在朝廷做官也擔(dān)憂(yōu)。
23、那么他們什么時(shí)候才會(huì)快樂(lè)呢?他們一定會(huì)說(shuō):“在天下人憂(yōu)慮之前先憂(yōu)慮,在天下人快樂(lè)之后才快樂(lè)”。
24、唉!沒(méi)有這種人,我同誰(shuí)在一道呢?。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶(hù)上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!