關(guān)于賓客詣陳太丘宿文言文,賓客詣陳太丘宿的詣翻譯這個(gè)問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、給我們的啟示是兒童雖然早慧但是父母的教育方式和方法也對(duì)孩子有著至關(guān)重要的影響。
2、這則古文故事中陳老爺子是個(gè)教子有方的父親,他看到兒子們這么愛學(xué)習(xí),內(nèi)心非常欣慰,對(duì)于一些因勤學(xué)導(dǎo)致的細(xì)小疏漏并不責(zé)糾,相比于傷仲永的父親其差別和孩子后天的結(jié)局則顯而易見了。
3、原文: 賓客詣陳太丘宿,太丘使元方、季方炊。
4、客與太丘論議,二人進(jìn)火,俱委而竊聽。
5、炊忘著簞,飯落釜中。
6、太丘問:“炊何不餾?”元方、季方長(zhǎng)跪曰:“大人與客語,乃俱竊聽,炊忘著簞,飯今成糜。
7、”太丘曰:“爾頗有所識(shí)不?”對(duì)曰:“仿佛記之。
8、”二子長(zhǎng)跪俱說,更相易奪,言無遺失。
9、太丘曰:“如此但糜自可,何必飯也?”譯文: 陳太丘家簡(jiǎn)貧無仆役,有客人來了,陳老爺子和他們作徹夜暢談,命大兒子元方二兒子季方去給客人煮飯。
10、小兄弟兩個(gè)把米放到鍋里,就去聽大人們談講,聽到入神,竟忘記了繼續(xù)撈米蒸飯,將本來要作的干米飯煮成了稀粥。
11、陳老爺子來問,就老老實(shí)實(shí)地回答,只顧著聽大人們談講了。
12、陳老爺子于是問他們:“那你們說說,都聽到什么了?”兩兄弟很快講所得到的感受全部復(fù)述了一回,要點(diǎn)中心全都記得清清楚楚,陳老爺子聽了非常滿意,就說:“稀粥就稀粥吧,何必非得是蒸飯呢。
13、”。
本文分享完畢,希望對(duì)大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請(qǐng)聯(lián)系刪除!