關(guān)于入則無法家拂士的則的拼音,入則無法家拂士的則這個(gè)問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、拂,通“弼”,輔佐。
2、拂(bì)士:輔佐君主的賢士。
3、 出處: 入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恒亡。
4、——《孟子·告子下》中的《生于憂患,死于安樂》一文。
5、 2、翻譯: 一個(gè)國家,如果在國內(nèi)沒有堅(jiān)守法度的大臣和足以輔佐君王的賢士,在國外沒有與之匹敵的鄰國和來自外國的禍患,就常常會被消滅。
6、 3、《生于憂患,死于安樂》原文: 舜發(fā)于畎畝之中,傅說舉于版筑之間,膠鬲舉于魚鹽之中,管夷吾舉于士,孫叔敖舉于海,百里奚舉于市。
7、 故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。
8、(是人 一作:斯人) 人恒過,然后能改;困于心,衡于慮,而后作;征于色,發(fā)于聲,而后喻。
9、入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恒亡。
10、 然后知生于憂患,而死于安樂也。
11、 4、創(chuàng)作背景: 孟子作為孔子之后儒家學(xué)派最重要的代表人物,把孔子的“仁”發(fā)展為“仁政”的學(xué)說,提出“民貴君輕”的思想,主張國君實(shí)行“仁政”,要與民“同樂”。
12、孟子的思想學(xué)說就是著作《孟子》。
13、《孟子》記載了孟子的言行,是一部對話體著作。
14、其顯著特點(diǎn)一是氣勢充沛,雄辯而色彩鮮明;二是善于以典型事例、比喻和寓言闡述事理。
15、此文選自《孟子·告子下》。
16、春秋戰(zhàn)國時(shí)期,戰(zhàn)亂紛爭,一個(gè)國家要想立于不敗之地,要奮發(fā)圖強(qiáng),不能安于現(xiàn)狀、不思進(jìn)取。
17、這篇文章就是在這種背景下寫的。
18、 5、簡單賞析: 《生于憂患,死于安樂》選自《孟子·告子下》,是一篇論證嚴(yán)密、雄辯有力的說理散文。
19、作者先列舉六位經(jīng)過貧困、挫折的磨煉而終于擔(dān)當(dāng)大任的人的事例,證明憂患可以激勵(lì)人奮發(fā)有為,磨難可以促使人有新成就。
20、接著,作者從一個(gè)人的發(fā)展和一個(gè)國家的興亡兩個(gè)不同的角度進(jìn)一步論證憂患則生、安樂則亡的道理。
21、最后水到渠成,得出“生于憂患,而死于安樂”的結(jié)論。
22、全文采用列舉歷史事例和講道理相結(jié)合的寫法,逐層推論,使文章緊湊,論證縝密;此外,文章多用排比句和對仗句,既使語氣錯(cuò)落有致,又造成一種勢不可擋的氣勢,有力地增強(qiáng)了論辯的說服力。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!