關(guān)于撒鹽空中差可擬中的差意思是什么,撒鹽空中差可擬這個問題很多朋友還不知道,今天小六來為大家解答以上的問題,現(xiàn)在讓我們一起來看看吧!
1、撒鹽空中差可擬:跟把鹽撒在空中差不多 語出《世說新語箋疏·詠雪》(《世說新語》作者:劉義慶) 謝太傅寒雪日內(nèi)集,①與兒女講論文義。
2、俄而②雪驟③,公欣然④曰:“白雪紛紛何所似⑧?”兄子胡兒曰:“撒鹽空中差可擬⑨。
3、”兄女曰:“未若⑤柳絮因⑥風(fēng)起⑩。
4、”公大笑樂。
5、即⑦公大兄無奕女?,左將軍王凝之妻也。
6、 ?、賰?nèi)集:家庭聚會。
7、講論文義:講解詩文。
8、 ?、诙矶翰痪?,一會兒 ③驟:又大又急。
9、 ?、苄廊唬焊吲d的樣子 ⑤未若:不如。
10、 ?、抟颍簯{借 ?、呒矗壕褪恰 、唷鞍籽┘娂姾嗡啤保哼@紛紛揚揚的大雪像什么呢? ?、帷叭鳆}”句:大意是,跟把鹽撒在空中差不多。
11、差,大致、 差不多。
12、擬,相比。
13、 ?、馊簟本洌捍笠馐?,不如比作風(fēng)把柳絮吹得滿天飛舞。
14、按:以上三句都仿效漢武帝“柏梁 體”歌句,七言,每句用韻。
15、 ?何所似:像什么 ?無奕女:指謝道韞(yùn),東晉有名才女。
16、 撒鹽空中差可擬( 大致,差不多 )(相比 ) 未若柳絮因風(fēng)起(乘著,趁著 ) 講論文義(講解 ,討論 ) 俄而雪驟( 不久,一會兒 )(急速,大 ) 與兒女講論文義(這兒當(dāng)“子侄輩”講) 譯 謝太傅在一個寒冷的雪天把家人聚集在一起,跟子侄輩的人講論詩文。
17、忽然雪下得很大,很急,太傅高興地說:“這紛紛揚揚的白雪像什么呢?”他哥哥的長子胡兒說:“跟把鹽撒在空中差不多可以相比。
18、”他哥哥的女兒說:“不如比作風(fēng)吹柳絮滿天飛舞。
19、”太傅大笑著很高興。
20、謝道韞是謝太傅大哥謝無奕的女兒,左將軍王凝之的妻子。
本文分享完畢,希望對大家有所幫助。
標(biāo)簽:
免責(zé)聲明:本文由用戶上傳,如有侵權(quán)請聯(lián)系刪除!